Merkwürdigliebe

博士の異常な愛情 または私は如何にして心配するのを止めて水爆を愛するようになったか - Wikipedia


しかしながら、これは意図的なものであるという。キューブリックは各国版の公開に関して、原題(英語表記)もしくは原題の直訳以外は認めないとの制約をつけた。『ストレンジラヴ博士』では興行的なダメージが大きいと考えた配給会社は「直訳」という制約を逆手にとり、『博士の異常な愛情』という邦題を捻り出した。

( via constへの異常な愛情, または私は如何にして心配するのを止めてConstDeclarationを愛するようになったか - 枕を欹てて聴く )